This is not a translation forum. We had nothing else left. we had only a little pie left in the fridge. =. Do you want the amount written in words as in for a cheque?
'only' can be used in a wide variety of positions, and doesn't always qualify the word/phrase it's next to. Here only few is correct. (oxford university) providing assistance for.
I'm trying to say in english the following sentence: 'only' can appear in various positions, and often appears earlier than its 'logical' position (it's not next to what it actually talks about). Can you please explain why? In general, 'unique' is not only 'only one' but also has connotations of being special, 'only' is purely factual and can be used in most cases and 'sole' is fairly formal or.
(see many previous threads on 'only', i'm sure, for more discussion. I would write 'us dollar s. The criteria are the proven needs of the applicant and their academic calibre and all grants are offered on a needs basis. I only work on thursday and friday in b city.
Discussions in english about the english language. (a) the band is ready to. Sentence 2 is not impossible, but i agree. Writing the currency first is probably considered old fashioned now, but is not impossible.
Hi, let's say i work on monday, tuesday and wednesday in a city, and on thursday and friday in b city. We only had a little pie left in the fridge. = all we had left was a little pie;